Arti kata "in for a penny, in for a pound" dalam bahasa Indonesia
Apa arti "in for a penny, in for a pound" dalam bahasa Inggris? Mari pelajari arti, pengucapan, dan cara penggunaan kata ini bersama Lingoland
in for a penny, in for a pound
US /ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/
UK /ɪn fɔːr ə ˈpen.i ɪn fɔːr ə ˈpaʊnd/
Idiom
sudah terlanjur basah, ya mandi sekali, sekalian saja
used to say that since you have started something or are involved in it, you should complete the work or task fully, even if it becomes difficult or expensive
Contoh:
•
The renovation is costing more than expected, but in for a penny, in for a pound—we have to finish it.
Renovasi ini memakan biaya lebih dari yang diperkirakan, tapi sudah terlanjur basah, ya mandi sekali—kita harus menyelesaikannya.
•
I didn't mean to spend the whole day cleaning, but in for a penny, in for a pound.
Aku tidak bermaksud menghabiskan sepanjang hari untuk bersih-bersih, tapi sudah terlanjur basah.